Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.101 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs.! II 1′ ]

Vs.! II 2′ ]


Vs.! II 3′ ]

Vs.! II 4′ ] URUḫal‑pa‑azḪalab:GN.ABL;
Ḫalab:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URUḫal‑pa‑az
Ḫalab
GN.ABL
Ḫalab
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs.! II 5′ U]RUḪA‑AŠ‑ŠI T[UP‑PA]A‑TI

U]RUḪA‑AŠ‑ŠIT[UP‑PA]A‑TI

Vs.! II 6′ zi‑i]k‑〈wa〉du:PPROa.2SG.NOM.SG=QUOT QA‑DUnebst:{ABL, INS} [ ] še?‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

zi‑i]k‑〈wa〉QA‑DUše?‑er
du
PPROa.2SG.NOM.SG=QUOT
nebst
{ABL, INS}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Vs.! II 7′ ]x ku‑uš‑x[ ]x

Vs.! II 8′ ḫa‑i]k‑ta‑risich verneigen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

ḫa‑i]k‑ta‑ri
sich verneigen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs.! II 9′ ḫa‑ik‑t]asich verneigen:3SG.PST;
sich verneigen:3SG.PRS.MP
nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} ku‑uš(‑)[


ḫa‑ik‑t]anu‑ut‑ta
sich verneigen
3SG.PST
sich verneigen
3SG.PRS.MP

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}

Vs.! II 10′ ] LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ÉRINMEŠ‑TITruppe:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} te‑e‑etsprechen:{3SG.PST, 3SG.IMP}

LUGAL‑ušÉRINMEŠ‑TIte‑e‑et
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Truppe
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
sprechen
{3SG.PST, 3SG.IMP}

Vs.! II 11′ nu‑uš‑m]a‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ku‑le‑e‑i‑a‑wa‑aḫ‑ḫa‑ti

nu‑uš‑m]a‑ašku‑le‑e‑i‑a‑wa‑aḫ‑ḫa‑ti

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

Vs.! II 12′ n]am‑ma‑ma‑aš‑ša‑ma‑aš

n]am‑ma‑ma‑aš‑ša‑ma‑aš

Vs.! II 13′ ] ti‑ez‑zitreten:3SG.PRS


ti‑ez‑zi
treten
3SG.PRS

Vs.! II 14′ mzu]‑uk‑ra‑aš‑ši‑i[š BA.ÚŠ]er starb:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

mzu]‑uk‑ra‑aš‑ši‑i[šBA.ÚŠ]
er starb
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Vs.! II 15′ URUḪA‑AŠ‑Š]I 5fünf:QUANcar x[

URUḪA‑AŠ‑Š]I5
fünf
QUANcar

Vs.! II 16′ ]x[

Vs.! II bricht ab

Rs.! III 1′ ]x x[ ]x‑ú‑up‑pi

Rs.! III 2′ ]x‑ú‑pa a‑ar‑ašankommen:3SG.PST;
waschen:3SG.PST;
Freund/Freundin:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Recht:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

a‑ar‑aš
ankommen
3SG.PST
waschen
3SG.PST
Freund/Freundin
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Recht
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Ara
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.! III 3′ ] šu‑uš(u.B.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
voll:{NOM.SG.C, VOC.SG}
pu‑nu‑uš‑šerfragen:3PL.PST

šu‑ušpu‑nu‑uš‑šer
(u.B.)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
voll
{NOM.SG.C, VOC.SG}
fragen
3PL.PST

Rs.! III 4′ a]‑ri‑ererheben:3PL.PST;
orakeln:3PL.PST

a]‑ri‑er
erheben
3PL.PST
orakeln
3PL.PST

Rs.! III 5′ ú‑wa‑an(?)]‑ši‑ke‑zisexuell verkehren:3SG.PRS.IMPF

ú‑wa‑an(?)]‑ši‑ke‑zi
sexuell verkehren
3SG.PRS.IMPF

Rs.! III 6′ ]x nuCONNn a‑pa‑a‑šafertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
a‑ru‑wa‑etsich verneigen:{3SG.PST, 2SG.PST}

nua‑pa‑a‑šaa‑ru‑wa‑et
CONNnfertig sein
3SG.PST
er
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
sich verneigen
{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs.! III 7′ ] nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me‑mi‑ersprechen:3PL.PST

nu‑uš‑šime‑mi‑er

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
sprechen
3PL.PST

Rs.! III 8′ ]x a‑ru‑wa‑etsich verneigen:{3SG.PST, 2SG.PST}


a‑ru‑wa‑et
sich verneigen
{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs.! III 9′ p]a‑ra‑a‑maaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ši‑ia‑tifestdrücken:3SG.PST.MP

p]a‑ra‑a‑maši‑ia‑ti
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
festdrücken
3SG.PST.MP

Rs.! III 10′ ‑z]i na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} URUul‑maUl(a)ma:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

na‑ašURUul‑ma

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Ul(a)ma
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs.! III 11′ ]x‑TIM

Rs.! III 12′ a]p‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ḫa‑at‑ra‑a‑etmitteilen:{3SG.PST, 2SG.PST}

a]p‑paḫa‑at‑ra‑a‑et
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
mitteilen
{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs.! III 13′ ap‑p]afertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ut‑né‑mi‑itLand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ap‑p]aut‑né‑mi‑it
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
Land
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Rs.! III 14′ ]x

Rs.! III 15′ ]x

Rs.! III bricht ab

0.35610294342041